Su lema siempre ha sido : Un caballero lo aprovecha y guarda silencio con respecto a ese tema.
En Bravo Tom revela por primera vez lo que realmente le ha ocurrido desde Tokio Hotel.
Tienen tanto en común pero son igualmente ¡tan diferentes! La semana pasada el cantante de Tokio Hotel, Bill Kaulitz sorprendió a todo el mundo con sus confeciones amorosas en Bravo :
"Hace dos años que no he tenido historias de amor, y a veces me siento solo."
Ahora es su hermano gemelo sorprende a todo el mundo con sus confesiones privadas.
El guitarrista nos confiesa que no vive de forma tímida.
Ha tenido una chica ¡solo para una noche! ¡Ha estado con una fan también!
En Bravo, finalmente, Tom ha confesado sus secretos sobre las noches con una fan.
Bravo: ¿Acostarse con fans,qué es eso?
Tom: ¡Puede pasar! Algunas de nuestras fans son realmente guapas. ¿Por qué dejarlas de lado?
Bravo: ¡Ah! ¿Has tenido una relacion en particular con una fan?
Tom: Hubo una historia el año pasado durante el Schrei-Tour. Después del concierto vamos directamente al autobús para volver al hotel antes de que sea invadido por fans. Dimos autógrafos durante aproximadamente 30 minutos, después, solo tenia ganas de dormir.
Bravo: ¿en realidad?
Tom: Subí . En el pasillo de mi habitacion estaba esta chica. Hablamos y me hizo sonreir. Le devolví la sonrisa y me fui a mi habitación.
Bravo: Y... ¿No pasó nada?
Tom: Pasó. Minutos más tarde llamó a la puerta. Acababa de llenar la bañera y encender la tele cuando, sacada de la nada, estaba esta chica del pasillo. Le pregunté que qué le pasaba.
Solo me dijo que quería estar conmigo, y me lanzó una sonrisa provocadora. Y dije "Vale, ven conmigo a mi habitación..." Entonces me hlanzó una sonrisita demasiado mona. Y la dejé entrar.
Después de un concierto estoy siempre un poco mas emotivo, por eso no es solamente mi culpa.... Algo mas tarde pensé que no era buena idea dejar entrar en mi habitación una chica extraña. Pero ya estaba dentrom,no podía echarla ¿no?
Bravo: ¿Y después te metistes en tu bañera o qué?
Tom: ¡No! Paré el agua y saqué algunas bebidas del minibar. Las cortinas ya estaban cerradas, pero no porque estuviera esperando a una chica,también había el cartel "No molestar" en la puerta.
Bravo: ¿Qué pasó después?
Tom: Nos sentamos en la cama y solo nos sonreimos. Después miramos un poco la tele, pero ella no decía nada. Entonces dije: "Para alguien que quería estar conmigo estás realmente callada." Despues de eso me sonrió y se acerco un poco más. Entonces despues nos deshicimosde todo lo que nos molestaba.
Bravo: Y ¿cómo fue?
Tom: Oh! ¡fue fantastico! Pienso que los dos pasamos una buena noche. Claro, no doy ningun detalle.Tenía 17 años pronto 18.
Bravo: ¿Celebrasteis su cumpleaños?
Tom: ¡No! Su cumpleaños era unos días después. Pero debió de ser muy animado.
Bravo: ¿Que pasó después de haberos aostado?
Tom: Después de eso tuvimos mucha hambre y llamamos al servicio de habitaciones, pero solo había el menú de noche. Yo quería algo que había solo en el menú de día. Le pregunté si a ella le gustaba eso también porque era lo que más me gustaba. Se lo dije al chico del servicio de habitaciones, y 10 minutos mas tarde, nos sirvieron. Pasta con tomate, nata y queso
Bravo: ¿La has vuelto a ver después de esa noche?
Tom: No,fue solo de una noche .
Le pedí su numero y me lo dio. Me sonrió y me dijo que yo no querria llamarla mas pasara lo que pasara, y que no era lo que esperaba, y que yo no tenía que decir nada.
Bravo: ¿Y la volviste a llamar?
Tom: No, todavía no
Bravo: ¿Piensas llamarla para el próximo "tour"?
Tom: Quizás, pero nunca sabemos lo que va a pasar. No tengo la costumbre de preveer ese tipo de cosas. Cuando esos momentos llegan solo así, es mejor. Me gusta, soy así. Bill es completamente diferente en ese sentido, espera el amor verdadero y las historias de una noche no le parecen muy interesantes...
Si se lo digo a Bill, podría pegarme,pero claro, no le he dicho nada sobre esto. Tenemos bastantes cosas en comun en las que estamos y no de acuerdo.
Qué fuerte...jajaja ¿la has llamado? Nop, aun no jaja